|
Светлана Бердичевская «Экран и Сцена», 31.07.2015 Укол счастьемПод занавес сезона театр “Мастерская П. Фоменко” выпустил премьеру – шекспировскую комедию “Сон в летнюю ночь” в режиссуре мастера изящных спектаклей Ивана Поповски. Постановки одного из самых талантливых учеников Петра Наумовича Фоменко, как это ни странно, всегда меньше всего напоминали фоменковскую школу. На этот раз Поповски сочинил действо, где отчетливо проступает фирменный почерк учителя.
За последние десять-двенадцать лет на столичных сценах появлялись самые разные и причудливые “Сны”. Достаточно привести как пример африканский вариант Нины Чусовой (пляски дикарей, пестрые лианы, обнаженные торсы героев-папуасов). Или же – противоположность чусовской хулиганской трактовке – постановка Джона Ноймайера в Большом театре, которая хотя и утратила по сравнению с первоисточником изрядную часть своего содержания, но полнилась атмосферой томительных сновидений и любовного угара. Из недавних громких “Снов” стоит, конечно, вспомнить версию Кирилла Серебренникова. В его жестком, колючем спектакле, погружающем зрителя в область бессознательного, текст Шекспира разбавлен отрывками из “Укрощения строптивой” и фантазиями драматурга Валерия Печейкина (диалоги героев на кушетке психоаналитика).
Попытка осмысления мотива сна в каждый конкретный отрезок времени толкает режиссеров разных эпох на неожиданные интерпретации шекспировской пьесы; запускает механизм “наращивания смыслов” или же наоборот: вынуждает отказываться от привычного, упраздняя оригинальный текст. Но Поповски сознательно, как мне кажется, обходит стороной необходимость поиска смыслов “Сна в летнюю ночь”, отказывается смотреть на пьесу сквозь призму дня сегодняшнего. Его прельщают очевидные непреходящие вещи: поэтичность, музыкальность и красота феерии, где сочетаются и юмор, и быт, и легенда. И конечно – любовь. Великий Питер Брук – создатель самой знаменитой в XX веке интерпретации “Сна” – писал: “Главное, постоянно повторяющееся слово в “Сне” – любовь. Все подчинено ему, даже ее музыка. Это свойство пьесы требует от исполнителей способности создать атмосферу любви во время самого представления, с тем, чтобы отвлеченное понятие – слово “любовь” (само по себе – чистая абстракция) стало осязаемым”. Именно такая атмосфера и рождается талантом актеров Мастерской Фоменко. Ведь шекспировский “Сон в летнюю ночь” – это, действительно, чистый, незамутненный праздник искусства театра. Занятые в постановке исполнители просто купаются в шекспировском тексте, разбрызгивают его в зал так, как умеют это делать только они.
Пожалуй, ни одна версия шекспировского “Сна в летнюю ночь” в европейском театре, включая спектакль Робера Лепажа на сцене Национального театра в Лондоне, не сыграла такой роли в истории театра, как знаковая постановка “Сна” Питером Бруком в далеком 1970 году. “Чудеса” Шекспира режиссер обнаружил там, где зритель воспринимал их без усмешки, то есть в цирке. Это была театральная феерия с прыжками и кульбитами: феи летали на лестницах и трапециях, Пэк появлялся в клоунском наряде, ремесленники были одеты в современные, чуть стилизованные костюмы, а роли Тезея и Ипполиты впервые за всю историю инсценировки пьесы исполняли те же актеры, что и Оберон с Титанией.
Иван Поповски отчасти следует за Бруком. Его “Сон” тоже наполнен акробатическими номерами: пролетами влюбленных на струящихся отрезках ткани, закрепленных под колосниками, всевозможными забавными фигурами из переплетающихся тел, когда, например, четверо ошалевших любовников становятся вдруг единым целым: они запутываются не только в чувствах, но и в собственных телах (хореограф Олег Глушков).
В первой сцене, которая открывается объявлением о свадьбе герцога Тезея и царицы амазонок Ипполиты, все персонажи предстают на котурнах внушительной высоты и, естественно, декламируют шекспировский текст, как и подобает актерам высокого стиля. Они в белых торжественных одеждах, пышных воротниках, мужчины в древнегреческих накидках, герцог с невестой в золотых лавровых венках. В своей вычурности, манерности в жестах и интонациях, подчеркнутой благовоспитанности они больше напоминают ожившие статуи, чем нормальных людей. Но вот уже Гермия, словно желая освободиться от навязываемого ей трагического будущего (“Тебя ждет смерть – или навеки отреченье от общества мужского”), сбрасывает один котурн и ловко маневрирует на оставшемся. Вслед за ней то же самое проделывает и ее возлюбленный Лисандр.
Интересно наблюдать за тем, как влюбленные пары по мере развития фантастических событий постепенно расстаются с лишними нарядами. Ближе в развязке – к рассвету и пробуждению после сна-морока – кто-то оказывается босиком, кто-то одном носке и без верхних одежд; взъерошенные, растрепанные, ошалевшие. В волшебную ночь случаются метаморфозы: несмотря на вмешательство мистических сил в жизнь людей, в последних пробуждается что-то настоящее, истинное, во многом животное (так Гермия в порыве ревности к Елене превращается в дикую разъяренную кошку). Сцены ночной погони и кутерьмы сыграны громко и неистово, герои оказываются то в партере, то на балконе, чуть ли не на головах у изрядно веселящихся зрителей.
Как ни в одном спектакле Мастерской последнего времени, в “Сне в летнюю ночь” сложился потрясающий ансамбль из разных поколений “фоменок”. Но “старики” здесь благодушно уступают первые роли молодым. Царственный, величественный (как по роли, так и по способу сценического существования в спектакле) Карэн Бадалов и почти кроткая, непривычно тихая в эмоциях Галина Тюнина исполняют двойные роли: Тезей – Ипполита, Оберон – Титания (как и у Брука). И персонажи Бадалова и Тюниной, и непосредственно сами актеры становятся благосклонными наблюдателями за новоиспеченными “фоменками”, которые играют здесь четверку влюбленных. Они как будто призывают: “Да, да, покажите, как вы справитесь! Чему научились?” Недаром у Тезея-Оберона в руках оказывается театральный бинокль-лорнет. Влюбленных играют: Серафима Огарева (Гермия), Александр Мичков (Лисандр), Ирина Горбачева (Елена) и Юрий Буторин (Деметрий). Они замечательно демонстрируют владение фоменковской интонацией: чувствуют музыку каждого слова и воплощают на сцене то, что много лет принято соотносить со школой Фоменко, – “легкое дыхание” (лучше, увы, наверное, уже и не скажешь). Но, конечно, не так все серьезно: школа, ученики, последователи… В спектакле “старики” иронизируют над собой, над умением обращаться с текстом, утрируя собственные фирменные интонации. Чего стоит шестерка колоритных ремесленников: Андрей Казаков, Рустэм Юскаев, Кирилл Пирогов, Никита Тюнин, Олег Нирян и Степан Пьянков. По сюжету пьесы ремесленники готовят любительский спектакль с романтическим сюжетом – “прегорестную комедию” о Пираме и Фисбе, чтобы показать на свадьбе Герцога. Принято считать, что сцена с разыгрыванием народного театра внутри спектакля призвана высмеивать буквоедство в искусстве. Конечно, это так! И текст Шекспира в исполнении актеров Мастерской, спустя более, чем 400 лет, звучит не просто смешно, а смешно до слез. Дурачиться у них получается на славу, изображая актеров-любителей, всеми силами пытающихся помочь зрителю понять, что же все-таки происходит у них в пьесе. Актеры виртуозно, при этом почти незаметно, корректируют и без того довольно облегченный вариант перевода шекспировской комедии, который отличается непривычными ритмами (автор перевода Осия Сорока), и выходит это невероятно забавно.
Но Поповски не был бы Поповски, если бы не создал идеально красивый мир. Правда, после “Алисы в Зазеркалье” в той же Мастерской, кстати, тоже с полетами и цирковыми трюками, а также многочисленными спец-эффектами, сценография “Сна в летнюю ночь” представляется почти что лаконичной. Шекспировский “Сон” у Поповски – это воздушный мир; мир струящейся ткани: легкой, а иногда практически невесомой и невидимой, принимающей любые формы и смыслы. Длинные отрезки ткани, свисающие с колосников, становятся то колоннами во дворце Герцога, то деревьями в волшебном лесу, то воздушными полотнами – чем-то вроде снарядов, на которых актеры выполняют упражнения воздушной акробатики: на них летают, в них запутываются. А полотно шириной во всю сцену вдруг начинает шевелиться, колыхаться и с помощью свиты царицы Эльфов превращается то ли в ожившую лесную поляну, то ли в ночное озеро с волнами (художник-постановщик указан в программке как П. О. П). Одна из самых завораживающих сцен в “Сне” Поповски – та, где в гамаке из тканей засыпает Титания, а ее убаюкивает воздушный квартет музыкантов: в сумерках выплывают на сцену четыре гигантские конструкции, похожие на светящиеся абажуры-кринолины, подвешенные под колосники, и звучит живая музыка.
Фоменки рассказывают историю о любви, безумии, о человеческих метаморфозах, передавая зрителю взрывную радость от своей игры. Такая постановка сегодня – почти что редкость. Кто-то скажет, что необходимо учитывать ситуацию “за окном”. Но приходилась ли к месту и ко времени в стране, где догорала гражданская война (голод, тиф, дефицит), скажем, ироничная, веселая, насмешливая, трогательная и карнавальная вахтанговская “Принцесса Турандот” 1922 года? Спектакль – спасательный круг, спектакль – надежда, спектакль, воспевавший театр.
Так и “Сон в летнюю ночь” в Мастерской – это укол настоящим зрительским счастьем, прививка от уныния.
Другие статьи- В отсутствии любви и смерти, Виктория Пешкова, «Культура», 18.07.2019
- Возвращение в «Египетские ночи», Светлана Наборщикова, «Известия», 12.02.2018
- Эротический египетский анекдот в Театре Фоменко, Наталья Анисимова, «Русский блоггер», 11.02.2018
- «Условная» любовь: «Египетские ночи» на сцене Мастерской Петра Фоменко, Мария Наумова, «Типичная Москва», 9.02.2018
- В театре «Мастерская Петра Фоменко» возобновили спектакль «Египетские ночи», Анжелика Заозерская, «Вечерняя Москва», 8.02.2018
- Мениппея, как и было сказано, Павел Подкладов, «Подмосковье без политики», 13.09.2017
- В «Мастерской Петра Фоменко» сыграли «…Души», Ольга Егошина, «Театрал-онлайн», 12.07.2017
- Прожженные души, Марина Токарева, «Новая газета», 5.07.2017
- Души прекрасные порывы, Игорь Вирабов, «Российская газета», 30.06.2017
- «Фоменки» в зазеркалье, Татьяна Ратькина, «Частный корреспондент», 28.04.2017
- Вот Рок, а вот порок, Игорь Вирабов, «Российская газета», 8.03.2017
- Voulez vous cousher avec moi? Хотите ли вы спать со мной, Вячеслав Суриков, «Эксперт», 6.03.2017
- Мольер. Но другой, Марина Токарева, «Новая газета», 1.03.2017
- У вас родится Геркулес, Ольга Егошина, «Театрал-online», 24.02.2017
- Обратная сторона любви, Елизавета Авдошина, «Независимая газета», 20.02.2017
- Чарующий «Сон
», Ирина Шведова, «Московская правда», 25.09.2015
- Укол счастьем, Светлана Бердичевская, «Экран и Сцена», 31.07.2015
- «Мир головокружительной свободы», Алексей Бартошевич, «Экран и Сцена», 31.07.2015
- Сон в летнюю ночь, Наталья Витвицкая, «Ваш досуг», 22.07.2015
- Это был не сон?, Марина Шимадина, «http://ptj.spb.ru», 20.07.2015
- «Полета вольное упорство», Ольга Егошина, «Новые Известия», 25.06.2015
- «Зовут меня Рыло, я вышел на сцену…», Марина Токарева, «Новая газета», 24.06.2015
- Цирковые таланты пошли на пользу Шекспиру, Григорий Заславский, «Независимая газета», 22.06.2015
- Все начинается в фойе, Николай Пересторонин, «Вятский край», 4.10.2014
- Руслан и Людмила, Лариса Каневская, «Весь Театр», 3.06.2014
- Богатырская поэмка, Александра Солдатова , «Экран и Сцена», 04.2014
- «Руслан и Людмила»: сказка — ложь?, Наталья Витвицкая, «http://www.vashdosug.ru», 17.03.2014
- Пять тысяч штампов для вечности, Яна Жиляева, Петр Сейбиль, «VTBrussia.ru», 17.04.2013
- Восемь часов «Войны и мира», Юлия Бочкарева, «Речь», 30.10.2012
- Рождество у Петра Фоменко, или Двадцать лет спустя, Алексей Бартошевич, «OpenSpase.ru», 13.01.2010
- В ритме Джойса, Сергей Конаев, «Экран и Сцена (№ 7)», 04.2009
- Хроника одного дня, Марина Гаевская, «Культура», 5.03.2009
- Театральное изложение запрещенного романа, Галина Шматова, «Театральная Жизнь (№ 3, 2009)», 03.2009
- День, жизнь и вечность, Алена Данилова, «Театрал (Театральные Новые Известия)», 03.2009
- Двое из Дублина, «Итоги», 9.02.2009
- «Улисс» в «Мастерской Петра Фоменко», Видмантас Силюнас, «OpenSpase.ru», 4.02.2009
- «Улисс» в «Мастерской Петра Фоменко», Видмантас Силюнас, «OpenSpace.Ru», 4.02.2009
- Хитрый Улисс, Алена Карась, «Российская газета», 4.02.2009
- Средний слой, Дина Годер, «Время новостей», 3.02.2009
- Берег утопии, Дмитрий Бавильский, «Частный корреспондент (www.chaskor.ru)», 2.02.2009
- Леденцовый период русской истории, Елена Дьякова, «Новая газета», 20.09.2004
- Безумная Шайо, Ольга Егошина, «Вёрсты», 4.06.2002
- Семейное несчастие, Павел Руднев, «Дом Актера», 09.2001
- «Война и мир. Начало романа. Сцены» (по роману Л. Толстого), Елена Ковальская, «Афиша», 27.08.2001
- Война и мир в мастерской, Марина Гаевская, «Российские вести», 23.05.2001
- Начало романа, Л. Осипова, «Семья и школа, № 4», 04.2001
- Начало романа. Сцены
, Вера Максимова, «Век», 16.03.2001
- От мира до войны, Ольга Лаврова, «Ваш Досуг», 8.03.2001
- До войны, Елена Ковальская, «Афиша», 5.03.2001
- Известен адрес, где хранится спасительная красота, Ян Смирницкий, 03.2001
- Что такое «Война и мир»?, Елена Губайдуллина, 03.2001
- Парадоксы Толстого, Надежда Ефремова, «Экран и сцена, № 11 (581)», 03.2001
- Другая жизнь, Валерий Семеновский, «Театр, № 2», 03.2001
- Миро-приятие, Дина Годер, «Итоги», 27.02.2001
- Мозаика «Войны и мира», Нина Агишева, «Московские новости», 27.02.2001
- Потертый альбом на сквозняке нового века, Елена Дьякова, «Новая газета», 26.02.2001
- Князь Андрей под медным тазом, Глеб Ситковский, «Вечерний клуб», 23.02.2001
- Невыразимая легкость эпопеи, Наталия Каминская, «Культура», 22.02.2001
- Ксения Кутепова стала Марьей, Соней и Жюли одновременно, Алексей Белый, «Комсомольская правда», 22.02.2001
- Не до конца, Григорий Заславский, «Независимая газета», 21.02.2001
- Эпопея в камерном формате, Олег Зинцов, «Ведомости», 20.02.2001
- Толстой нашего времени, Майа Одина, «Сегодня», 20.02.2001
- Соткано с любовью, Ирина Корнеева, «Время МН», 20.02.2001
- Очень маленький Толстой, Алексей Филиппов, «Известия», 20.02.2001
- Гадание по «Войне и миру», Елена Дьякова, «Газета.ру», 19.02.2001
- У Петра Фоменко снова премьера, «Афиша», 19.02.2001
- О шестом англезе, дурочке из дома отдыха и механике эпизода, Кирилл Рогов, «Полит. Ру», 11.02.2001
- Женщины на грани красного цвета, Светлана Хохрякова, «Культура», 3.02.2000
- Чужие, Елена Губайдуллина, «Театральный курьер», 02.2000
- А еще
, Наталия Якубова, «Театральная жизнь, № 1», 01.1997
- Дело в
шляпе!, Т. Белозерова, «Культура», 19.03.1994
- Театр от Фомы, Юрий Зерчанинов, 1993
Другие статьи: 1 | 2 | 3 | 4 |