In English
История
Петр Фоменко
Неспектакли
Спектакли
Архив
По ту сторону ветра

1000 и 1 ночь

Седьмой подвиг Геракла

Путь к сердцу

Махагония

Проклятый Север

Капитан Фракасс

Амфи­три­он

Испанцы в Дании

Тополя

Волемир

Современная идиллия

Олимпия

Гиганты горы

Моряки и шлюхи

Дар

Русский человек на rendez-vous

После занавеса

Улисс

Как жаль…

Носорог

Прости нас, Жан-Батист! (Журден-Журден)

Дом, где раз­би­ва­ют­ся серд­ца

Гедда Габлер

Три сестры

Белые ночи

Мотылек

Египетские ночи (2002)

Отравленная туника

Безумная из Шайо (2002)

Танцы на праздник урожая

Варвары

Чичиков. Мёртвые души, том второй

Месяц в деревне

Таня-Таня

Балаганчик

Как важно быть серьёзным

Шум и ярость

Волки и овцы (1992)

Приключение

Владимир III степени

Двенадцатая ночь

Ковчег


На нашей сцене
Актёры
Режиссура
Художники
Руководство
Руководство
У нас работают
Стажеры
Панорамы
Пресса
Видеотека
Вопросы
Титры
Форум
Заказ билетов
Репертуар на январь
Репертуар на февраль
Репертуар на март
Репертуар на декабрь
Схема проезда
Документы




Твиттер
Фейсбук
ВКонтакте
YouTube
Сообщество в ЖЖ



Инна Логунова
«http://posta-magazine.ru», 21.03.2017

Игра отражений: «Амфитрион» в «Мастерской Фоменко»

Премьера новой версии «Амфитриона» в «Мастерской Фоменко» — одна из самых обсуждаемых тем театральной Москвы. Поставленный соотечественником Мольера Кристофом Роком, этот спектакль стал для легендарной труппы первым опытом работы с приглашенным режиссером-иностранцем.

В своей режиссерской работе Рок соединяет неповторимую органику «фоменок» с трудно определимой, но ощущаемой в воздухе «французскостью», доступной только носителю языка и культуры.

Весь спектакль, центральным элементом сценографии которого выступает огромное зеркало, являет собой многоуровневую «игру отражений». Персонажи мольеровской пьесы – люди и боги – меняют обличье, теряют и вновь обретают индивидуальность, оказываются объектами манипуляции или сами манипулируют окружающими. Юпитер (Владимир Топцов), воспылавший страстью к жене фиванского полководца Амфитриона Алкмене (Ксения Кутепова), несколько ночей является к ней в образе мужа. Она, ничего не подозревая, одаривает олимпийского бога всеми ласками и нежностью, на которые способна любящая жена. А чтобы любовным утехам Юпитера ничто не помешало, в облике слуги Амфитриона Созия на землю спускается его посланник, Меркурий (Иван Верховых), призванный организовать визит правителя Олимпа. В пьесе эти две параллельные линии постоянно «зеркалят» друг друга: наблюдая за хитросплетениями любовного треугольника Амфитрион – Алкмена – Юпитер, находчивый, хоть и трусоватый Созий (Карэн Бадалов) заключает, как лучше вести себя с собственной женой, служанкой Алкмены Клеантидой (Полина Кутепова). В спектакле впечатление от этой заложенной в сюжете двойственности усиливает внешнее сходство сестер-близнецов.
Природа зеркала такова, что оно в равной степени правдиво и обманчиво, с одинаковым успехом показывает представшему перед ним его истинное лицо и одновременно вводит в заблуждение. Причем не одних лишь персонажей пьесы – в определенный момент зеркало поворачивается таким образом, что в нем отражается весь зрительный зал. И это сценографическое и режиссерское решение – не только игра с публикой, но и своеобразная рифма с историей создания пьесы, в аллегорической форме рассказывающей о связи короля Людовика XIV и маркизы де Монтеспан. Адюльтер разворачивался на глазах обманутого мужа, который был вынужден молча сносить измену жену и монаршее своеволие – Юпитеру, в отличие от простых смертных, много чего позволено.
Собственно, и спектакль Рока в том числе об иерархии властных отношений, которая не сильно меняется из века в век. Поэтому и боги здесь вовсе не воплощение фатума, а те же люди со всеми их слабостями и страстями, только облеченные властью и немного – сверхъестественными способностями. Но центральное место в пьесе все-таки отведено любовным коллизиям. Сумятица, вызванная фальшивыми обличьями, провоцирует конфликты между супругами, которые вполне могли бы возникнуть и без вмешательства богов. Диалоги Амфитриона и Алкмены или Созия и Клеантиды и ситуации, в которых они произносятся, с поправкой на высокопарный язык XVII века, легко представить и вне сцены, в современной французской, русской – да какой угодно – семье. Взаимные упреки, вызванные ревностью, (не)обоснованным подозрением в неверности, мнимые или реальные обиды и попытки манипулировать друг другом – речь и поведение супругов все так же легко предсказуемы. Умение балансировать на тонкой грани между естественностью и сценической условностью, каким славятся «фоменки», наделяет постановку «легким дыханием» и праздничностью, за которыми люди и приходят в «Мастерскую» и в театр вообще. Ведь «Амфитрион» – это, прежде всего, комедия. «Легкий» жанр, для которого не так просто найти театральную форму.

Источник: интернет-портал Posta Magazine


Другие статьи



© 1996—2024 Московский театр
«Мастерская П. Фоменко»
fomenko@theatre.ru
Касса: (+7 499) 249-19-21 (с 12:00 до 21:00, без перерыва)
Справки о наличии билетов: (+7 499) 249-17-40 (с 12:00 до 20:00 по будням)
Факс: (+7 495) 645-33-13
Адрес театра: 121165 Москва, Кутузовский проспект, 30/32
Rambler's Top100