In English
История
Петр Фоменко
Неспектакли
Спектакли
Архив
По ту сторону ветра

1000 и 1 ночь

Седьмой подвиг Геракла

Путь к сердцу

Махагония

Проклятый Север

Капитан Фракасс

Амфи­три­он

Испанцы в Дании

Тополя

Волемир

Современная идиллия

Олимпия

Гиганты горы

Моряки и шлюхи

Дар

Русский человек на rendez-vous

После занавеса

Улисс

Как жаль…

Носорог

Прости нас, Жан-Батист! (Журден-Журден)

Дом, где раз­би­ва­ют­ся серд­ца

Гедда Габлер

Три сестры

Белые ночи

Мотылек

Египетские ночи (2002)

Отравленная туника

Безумная из Шайо (2002)

Танцы на праздник урожая

Варвары

Чичиков. Мёртвые души, том второй

Месяц в деревне

Таня-Таня

Балаганчик

Как важно быть серьёзным

Шум и ярость

Волки и овцы (1992)

Приключение

Владимир III степени

Двенадцатая ночь

Ковчег


На нашей сцене
Актёры
Режиссура
Художники
Руководство
Руководство
У нас работают
Стажеры
Панорамы
Пресса
Видеотека
Вопросы
Титры
Форум
Заказ билетов
Репертуар на январь
Репертуар на февраль
Репертуар на март
Репертуар на декабрь
Схема проезда
Документы




Твиттер
Фейсбук
ВКонтакте
YouTube
Сообщество в ЖЖ



Олег Зинцов
««Ведомости», № 29 (1556)», 20.02.2006

Извините, что к вам обращаемся

В Мастерской Фоменко переписали Мольера

Новый спектакль Мастерской Петра Фоменко называется «Прости нас, Жан-Батист?» — и тут надо сразу заметить, что извинения не по адресу. Мольеру-то уж точно все равно, во что превратилась его комедия «Мещанин во дворянстве», которую в театре сперва переписали, озаглавив «Журден-Журден», но на премьеру решили-таки выйти с повинной, как будто разводя руками: вот так уж получилось, вуаля.


«Режиссером и сочинителем» в программке значится Вениамин Смехов, а Петр Фоменко, доводивший спектакль перед выпуском, назван «соучастником». Не то чтоб «Жан-Батист» был прямо преступлением, но, маясь в зале этаким присяжным заседателем, напрасно ищешь хоть каких-то оправданий сценической нелепости с игривым авторским определением «парафраз в стихах и прозах, или в мимиках и позах, навеяно комедией Мольера?». Многоточия — самый бессмысленный знак препинания — так и лезут из программки с педантично пронумерованными эпизодами: «1. Ну что сказать?.. (от театра)» и т. д. Сказать театру, по совести, нечего. «Мещанин во дворянстве» переписан совершенно по-кавээновски и поставлен примерно так же - разница только в костюмах, которых заготовлено, кажется, пьесы на три-четыре.

Неудачи бывают у всякого театра, в том числе и у всеми любимой Мастерской, но никогда еще здесь не выпускали спектакля настолько безнадежно и заведомо провального. Нельзя при этом сказать, что в новой постановке театр Фоменко совсем на себя не похож.

Как раз похож, но самым несчастным образом — как бывает похожа на оригинал дурная пародия. В этом, возможно, все и дело: именно эффект кривого зеркала, превращающего обаятельные шалости фоменковских артистов в унылые репризы из тех, какими затоварены третьесортные московские сцены, заставляет ерзать на стуле и гадать, осознают ли сами участники представления, что за вздор они несут: «В халате, без халата, но халатно». Как шутят в богоугодном Театре сатиры, нам все еще смешно.

И правда — отчего бы не повеселиться, когда побитый коллегами-учителями философ (Рустем Юскаев) долго выплевывает зубы в платочек, а потом усердно шепелявит, демонстрируя Журдену (Владимир Топцов) произношение гласных и согласных? Не Петросян еще, конечно, тьфу-тьфу-тьфу; Мольером как-никак навеяно.


Другие статьи



© 1996—2024 Московский театр
«Мастерская П. Фоменко»
fomenko@theatre.ru
Касса: (+7 499) 249-19-21 (с 12:00 до 21:00, без перерыва)
Справки о наличии билетов: (+7 499) 249-17-40 (с 12:00 до 20:00 по будням)
Факс: (+7 495) 645-33-13
Адрес театра: 121165 Москва, Кутузовский проспект, 30/32
Rambler's Top100