|
|
©
Алёна Бессер |
|
Отравленная туника Николай Гумилев Трагедия в 5 действиях
В холодных мраморных покоях константинопольского дворца императора Юстиниана, где стены слышат, а люди хранят молчание; где осторожные слова падают как капли воды, звонко разлетаясь под каменными сводами, а тишина душит, словно густой фимиам, появляется сын степей, воин и поэт Имр. Его жаркие речи околдовывают принцессу Зою. Его воспоминания лишают спокойствия императрицу Феодору… Причудливая экзотика Гумилевской пьесы, лаконизм и красота оформления, классицистская скупость актерских жестов и серебрянновечная безудержность чувств сплелись в спектакль о любви и ревности, прекрасных и гибельных, словно брачная отравленная туника. - Поповски пытался создать спектакль, никоим образом не сопрягающийся с реалистической манерой игры, поставить текст, который будет для большинства зрителей звучать впервые, и ограничить на сцене пространство, где человек будет столь же значим, как предмет, а перемещение по сцене, позы, или, например, стук капель, падающих с фиолетовых одежд царицы столь же важен, как звучание слов.
- Артур Соломонов, «Газета»
- Для поэтических красот режиссер создает кристально чистую атмосферу, лишенную каких бы то ни было бытовых, психологических «испарений». Безмолвные диалоги кистей, почти балетные позы… певучие, остраненные интонации.
- Ольга Фукс, «Вечерняя Москва»
- Все, что у Гумилева вызывает улыбку, — коварные евнухи, отравленные туники, навязчивое упоение красивыми топонимами вроде Трапезонда, византийские femmes fatales, при ближайшем рассмотрении похожие на Веру Холодную, — в спектакле Поповски смешалось в колдовском вареве из света и звука. Из игры теней, говора струн, шороха песка и лепета воды сотворил Поповски древнюю историю любви и ревности.
- Виктория Никифорова, «Эксперт»
- …спектакль, пропетый на одном дыхании, гулкий, как эхо в каменном колодце, нежный и мягкий, как девичья ладошка (занавес бесшумно «стирает» одну картинку, открывая за ней следующую), золотой, тягучий и тайный…
- Елена Ямпольская, «Новые Известия»
- В спектакле Ивана Поповски действуют Слово, поэтическая строка, интонация, ритм, звучание. Смысл произносимого текста важен, но не в первую очередь. Он вторичен и угадывается, скорее, из пластической партитуры, смены интонаций, пауз, повышения и понижения тона. Слово — почти самодостаточно, стих звучит ритмично, чеканно, с отчетливой артикуляцией каждой буквы – по законам поэзии, но не сцены. И парадоксальным образом становится абсолютно сценичным. Впрочем, на равных со словом — и зоны молчания, и шорох морских камешков, и плеск воды, и музыкальные вкрапления. Даже занавес закрывается согласно музыкальному ритму.
- Ирина Алпатова, «Культура»
- Так представить то трагическое спокойствие, полное романтических мечтаний, которое составляет суть поэзии Гумилева, не казалось возможным никогда. Поповски и вправду знает ключ к несценичным, но красивейшим театральным текстам русского модерна.
- Майя Одина, «Газета.ru»
Премьера: 13 июня 2002 г. Продолжительность: 2 часа без антракта |
|
©
Лариса Герасимчук |
Фотоальбом:
Видеотека:- Капустник, часть 2. Спектакли с двадцать восьмого по первый, 13 января 2019 г.
x264, 1936.44 Мб, продолжительность 01:03:42 - Галина Тюнина, «Интервью королевы», Главтеатр, 13 декабря 2017 г.
x264, 93.98 Мб, продолжительность 00:18:23 - Иван Поповски в передаче «Имена», «Первый образовательный» телеканал, 8 февраля 2015 г.
x264, 219.66 Мб, продолжительность 00:24:41 HD-видео,
Flash,
1.02 Гб - Трейлер спектакля «Отравленная туника»
x264, 25.40 Мб, продолжительность 00:02:59 HD-видео,
Flash,
90.72 Мб - Иван Поповский в программе «Магия театра», ТВЦ, 2002 г.
x264, 32.33 Мб, продолжительность 00:06:56 - Открытие нового здания в новостях канала «Культура», 5.01.2008 г.
x264, 13.27 Мб, продолжительность 00:02:45 - Кирилл Пирогов в программе Вадима Верника «Кто там...»
WindowsMedia9, 10.58 Мб, продолжительность 00:05:12 - Галина Тюнина в программе «Эпизоды» телеканала «Культура»
WindowsMedia9, 84.19 Мб, продолжительность 00:38:33
Пресса- Ирина БАЧУРИНА: «Театральная штучка», Светлана Потёмкина, «Экран и Сцена», 29.08.2014
- Для красоты, Григорий Заславский, «Независимая газета», 20.06.2002
- Любовь и смерть в Византии, Мария Хализева, «Вечерний клуб», 27.06.2002
- Балканский синдром, Елена Ковальская, «Афиша», 24.06.2002
- Ожившая «Отравленная туника», Марина Мурзина, «Аргументы и факты, № 29», 07.2002
- Гипноз пространства, Олег Недоловский, «Современная драматургия, № 4», 07.2002
- Женщины обольщают и не всегда остаются в живых, Галина Облезова, «Новое время, № 29», 07.2002
- Ключ к Серебряному веку, Майа Одина, «Газета.ру», 18.06.2002
- Восточные грезы любви, Павел Руднев, «Ваш Досуг», 8.07.2002
- Перекресток Гекубы, Ирина Алпатова, «Культура», 27.06.2002
- Любовь в Византии, Елена Ямпольская, «Новые Известия», 26.06.2002
- На яды, Олег Зинцов, «Ведомости», 20.06.2002
- Театр восковых фигур, Марина Шимадина, «Коммерсант», 19.06.2002
- Люди, тигры и жирафы, Ирина Корнеева, «Время МН», 19.06.2002
- Македонец отправился в Византию, Артур Соломонов, «Газета», 19.06.2002
- Поэзия и правда, Марина Давыдова, «Время новостей», 19.06.2002
- От страстей свободны лишь рабы. И то - евнухи, Анастасия Томская, «Комсомольская правда», 21.06.2002
- Десять лет спустя, Алексей Филиппов, «Известия», 8.07.2002
- Русская поэзия с македонским акцентом, Ольга Фукс, «Вечерняя Москва», 21.06.2002
- Византийские сны, Нина Агишева, «Московские новости», 2.07.2002
- Осторожно, отравлено!, Екатерина Васенина, «Новая газета», 1.07.2002
- Возвращение блудного режиссера, Виктория Никифорова, «Эксперт», 24.06.2002
- Отравленная туника, Дина Годер, «Еженедельный Журнал», 4.07.2002
- Гость из прошлого, «Итоги», 2.07.2002
- Зачет по высшей математике, Мария Сперанская, «МК-Бульвар», 29.07.2002
- Отравленная туника, Алена Карась, «Российская газета», 25.06.2002
- «Отравленная туника» Н. Гумилева, Елена Ковальская, «Афиша», 8.07.2002
- Поэзия Гумилева вдохновила «фоменковцев», Ирина Леонтьева, «Труд», 23.07.2002
|