In English
История
Петр Фоменко
Неспектакли
Спектакли
Архив
На нашей сцене
Актёры
Режиссура
Художники
Руководство
Руководство
У нас работают
Стажеры
Панорамы
Пресса
Новости
Пресса

Видеотека
Вопросы
Титры
Форум
Заказ билетов
Репертуар на январь
Репертуар на февраль
Репертуар на март
Репертуар на декабрь
Схема проезда
Документы




Твиттер
Фейсбук
ВКонтакте
YouTube
Сообщество в ЖЖ




«Невское время», 14.10.2011

«Все настоящее дается трудно»

Актер Кирилл Пирогов побывал Чеховым и вот уже шесть лет пытается превратиться в носорога
Разговор с Кириллом Пироговым состоялся во время коротких гастролей в Петербурге Московского театра «Мастерская Петра Фоменко», которые продлятся до 17 октября на сцене Александринки. Пирогов занят в спектаклях «Три сестры» и «Носорог». Актер обаятелен, улыбчив, интеллигентен. Порой застенчиво улыбаясь, Пирогов очень напоминал своего героя-интеллектуала Илью Сетевого в картине «Брат-2». Не было звездности, ни грамма снобизма, которым порой грешат московские артисты. С улыбкой он говорил о серьезных вещах, связанных с искусством и философией.
 — Кирилл, вы, кажется, первый и единственный актер, которого Петр Фоменко взял со стороны — не из ГИТИСа, где выпустил четыре курса, а из Щукинского училища. Как вы думаете, почему он вас позвал?
 — Никогда это не обсуждалось. Я просто влился в его дом, принял атмосферу, она стала моей. Мы еще студентами делали совместный спектакль щукинско-гитисовский — «Шум и ярость» по Фолкнеру. И после этого я, естественным образом, остался у Фоменко. Но единственным человеком со стороны я уже не являюсь. Таких, как я, сегодня очень много.
 — Чем вас привлекает этот театр? Психологизмом, приверженностью к классике?
 — Нельзя сказать, нравится мне этот театр чем-то или нет. Я вырос в этом театре как актер. И у меня не было такого момента в жизни, чтобы я выбирал себе театр, работу. Все случилось само собой. Мне тут очень хорошо. И порой хочется весь мир променять на театр, работать здесь, никуда не выходя.
 — При этом вы достаточно интересно заявили о себе в кино: «Орел и решка» Георгия Данелии, «Брат-2» Алексея Балабанова, «Дневник убийцы» Кирилла Серебренникова… Играете не только положительных героев, но и негодяев, злодеев. А главное, играете своих современников. Получается, киноролями вы стремитесь восполнить прогал, который существует в театре в смысле современного материала? Ведь тут вы заняты только в классическом репертуаре…
 — Нет никакого прогала. Я не восполняю какую-то пустоту. Материал действительно очень разный. Но ведь дело не в том, как одет человек и какая показана эпоха — важна атмосфера, пространство, в котором режиссер и актеры ищут образы, характеры, символы. В кино почти не снимают фильмы, основанные на классическом материале. Этим объясняется такая разность персонажей в кино и театре. Но везде человек остается на первом месте.
 — Вас пригласил кинорежиссер Виталий Мельников на роль Чехова в фильме «Львы, орлы и куропатки»…
 — Но это не есть классическая драматургия в прямом смысле. К Чехову, к тому, как он писал, это не имеет отношения. Там в основе — воспоминания чудесной писательницы Лидии Авиловой, которая испытывала к Антону Павловичу особенные романтические чувства… Это ее повествование о Чехове, о его приездах в Петербург, ее личное восприятие его творчества. Виталий Вячеславович привнес многое и от себя, добавил воспоминания Бунина. Но соглашусь с вами — это было очень глубокое погружение в материал другой эпохи. Я благодарен Мельникову за это приглашение. Такой режиссер — большая редкость в современном кино. С ним было нестрашно пуститься в это непростое плавание. С кем угодно было бы страшно, но не с ним. Он берется за материал только тогда, когда он его действительно волнует, когда хорошо представляет, что хочет сказать.
 — Образ Чехова у Мельникова и образ чеховского героя в «Трех сестрах» — барона Тузенбаха — каким-то образом смыкаются?
 — Внутри меня смыкаются. Внешне, я думаю, эта связь никак не проявляется. Но вообще я заметил взаимопроникновение этих вещей. Какое-то время находясь в облике Антона Павловича, погружаясь в его мысли, представления, перенимая привычки, словесные выражения, я начинал его лучше чувствовать. А с другой стороны, и работа в театре над чеховской драматургией мне помогала, может быть подспудно, найти ключ к разгадке характера Чехова. В нем ведь можно увидеть и отзывчивого доктора, помогающего страждущим, и циничного человека, даже мизантропа, можно угадать того, кто понял многое о любви, и того, кто так и не познал этой любви в полной мере. Я рад, что Чехова сегодня сняли с пьедестала, что меньше стало ложного пафоса в его сторону. Пафос — это всегда искривление, увод от истины.
 — Вы не знакомы с Леонидом Мозговым, который играл Чехова в картине Александра Сокурова «Камень»?
 — Знаком, замечательный актер, он бывал на наших спектаклях. Но я, простите, не знал, что Мозговой играл Чехова! Было бы интересно услышать его мнение о том, как мне удалось перевоплотиться в Антона Павловича. Кстати, фильм «Львы, орлы и куропатки» скоро выходит в прокат.
 — Вы получили литературную премию «Чайка» за роль Беранже в спектакле «Носорог» по пьесе Эжена Ионеско в постановке Ивана Поповски. Это была трудная работа?
 — Очень сложная для постановки вещь. Все настоящее трудно дается. Если что-то там зацеплялось, то это было большой радостью. В пьесе есть современное звучание, и вечный вопрос, который возникает перед человеком во все времена: как остаться человеком? Беранже пытается уйти к носорогам, стать таким, как они. А у него не получается. Он из последних сил пытается — и не может. Пьесу считали антифашистской. Но Ионеско не хотел, чтобы ее трактовали только так. Она шире и многограннее. С каждым человеком в жизни происходят невероятные превращения. Порой помимо своей воли, порой сознательно он идет на то, о чем раньше и представления не имел.
 — Вы играете эту роль уже шесть лет — не надоело?
 — Нет. Потому что роль меняется вместе со спектаклем. Спектакль постоянно находится в движении. И мне очень нравится театр абсурда. Хотя сам Ионеско не называл его так — он называл это просто театром правды. Разве сегодня жизнь, которая вокруг нас, не напоминает тот же абсурд? В «Носороге», кроме перевернутых предлагаемых обстоятельств, все остальное реально… И даже полудокументально. Ионеско хотел, чтобы это не играли, а жили бы этим. Насколько я знаю, он не любил «представленческий» театр, нажимную игру.
 — Мне кажется, этот абсурд как правду жизни зрители хорошо почувствовали в фильме «Брат-2». Там есть правда, за которую борется Данила Багров. И есть абсурд, в котором эта правда существовать не может. А еще есть стойкое ощущение, что герои похожи на своих исполнителей.
 — Да, это так, мы во многом ориентировались на себя, шли от своих характеров. При этом было очень интересно поставить себя в новые обстоятельства.
 — Вы сдружились с Сергеем Бодровым после этого фильма?
 — Мы стали дружить до фильма — Леша Балабанов нас познакомил раньше, уже, видно, предполагая какую-то нашу родственность. Потому и чувствуется в картине наша дружеская привязанность друг к другу. А потом уже Сережа пригласил меня в свой страшноватый фильм «Сестры», который еще больше нас сблизил. 
 — Насколько я знаю, именно роль в «Брате-2» принесла вам известность? Наутро вы проснулись знаменитым?
 — Нет. Мне кажется, известность ко мне пришла чуть раньше, после картины Георгия Данелии «Орел и решка» — это очень дорогая для меня картина. Первая — и у такого известного режиссера!
 — Вы явно везунчик по жизни. В 33 года стали заслуженным артистом России. ..
 — Не знаю, везение ли это? Я к тому времени много работал в театре, много ролей было. Думаю, нам всем повезло — всем тем, кого собрал под свое крыло Петр Наумович. 
 — Как работается с Фоменко? В каком-то интервью вы говорили, что вначале, в первом вашем спектакле «Таня-Таня», вы его просто боялись, да и другие актеры называли Фоменко «грозовой тучей»?
 — Это было давно. Теперь я уже его не боюсь, наверное, вошел в другую весовую категорию. С Петром Наумовичем очень интересно и очень трудно. Нужно учиться серьезно.
 — Он часто бывает чем-то недоволен?
 — Он никогда не показывает, что ему что-то не нравится. И невозможно понять, что он думает на самом деле. Он работает и работает. Однажды его спросили: что такое творчество? И Петр Наумович ответил: «Я не знаю, что такое творчество, но я знаю, что такое работа».
 — Фоменко скуп на добрые слова?
 — Нет, он умеет хвалить других, часто говорит артистам, какие они талантливые. Он нас всех поддерживает всегда.
 — Какая ваша любимая роль в театре? Тузенбах, Беранже?
 — И та и другая очень любимые — они мучительно рождались и потому, наверное, любимые. А вообще много любимых. Но лучше говорить не о ролях, а о спектаклях. Фоменко, например, очень ценит, когда артисты играют спектакли, а не роли. Он всегда нас, актеров, воспитывает в этом смысле. Мы же часто пытаемся тянуть одеяло на себя. А надо чувствовать партнера на сцене и составлять ансамбль. Мне кажется, именно это у нас хорошо получается.
// Беседовала Елена Добрякова.


Последние статьи о театре

Другие статьи: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78


© 1996—2024 Московский театр
«Мастерская П. Фоменко»
fomenko@theatre.ru
Касса: (+7 499) 249-19-21 (с 12:00 до 21:00, без перерыва)
Справки о наличии билетов: (+7 499) 249-17-40 (с 12:00 до 20:00 по будням)
Факс: (+7 495) 645-33-13
Адрес театра: 121165 Москва, Кутузовский проспект, 30/32
Rambler's Top100