|
«Фигаро», 5.11.2004
Магия ФоменкоС чего начать, чтобы отдать должное этому театральному чуду? Конечно, с актёров, с изумительных Трёх сестёр этого спектакля: Галины Тюниной, Полины Кутеповой и Ксении Кутеповой, которые играют соответственно мечтательную Ольгу, разочарованную Машу и Ирину, беспечного и трагического соловушку.
Но следует сказать и о режиссуре Петра Фоменко, наследника и носителя высокой традиции русского театра. Следует подчеркнуть зрительное великолепие этого спектакля, некоторые картины которого, столь цельные и столь артистичные, сопровождают зрителя, испытывающего неизбежную, но приятную грусть, и после окончания пьесы: осенняя аллея последнего действия, например, по которой бредёт, спотыкаясь, великолепный доктор, где персонажи жалуются, переживают, плачут и надеются, как только русские умеют это делать. Ласкающие звуки русской речи (и отлично сделанные субтитры) играют далеко не последнюю роль в пленительном очаровании этого спектакля. Но и многое другое вызывает восхищение: использование глубины пространства сцены, точность костюмов и света, движений, наконец, изысканность аксессуаров и тканей, а главное — то, чем так часто пренебрегают в театре и что остаётся одним из главных его элементов: внимание к звуку. Ценнейшее внимание, особенно в том, что касается Чехова и именно «Трёх сестёр», его первой пьесы, которую Горький определил как музыку: звон колокола, шум проходящего поезда, несколько музыкальных нот, вся хрупкая звуковая поэтичность, которой Фоменко обволакивает этот шедевр юмора и меланхолии.
Итак, музыка. В этой постановке всё звучит удивительно точно: смех, вздохи, жесты, метафизические замечания и фривольные намёки. Ах, какие актёры! Их называют «фоменками», тех, кто работает в театре-студии Петра. Говорят, что Чехов (он говорил о пьесе как о «скучной крымской чепухе») беспрестанно вносил в текст изменения, всякий раз приспосабливая его к темпераменту новых исполнителей. Какой урок театра! Век спустя Фоменко, который пользуется репутацией легендарного педагога, руководствуется теми же принципами, той же заботой об актёре. Это называют традицией, а иными словами — чувством современности, опирающимся на память.
(Подстрочный перевод Риммы Генкиной.)
Последние статьи о театре- Пробками закидали, Глеб Ситковский, «Газета», 15.06.2005
- Чаепитие на вулкане, Ольга Егошина, «Новые известия», 15.06.2005
- Своя жизнь, Светлана Васильева, «Вестник Европы (№ 13-14)», 2005
- Бестиарий от слова best, Елена Дьякова, «Новая газета», 23.12.2004
- Комедия, местами даже фарс, Алена Карась, «Российская газета», 22.12.2004
- Контрольный выстрел, Олег Зинцов, «Ведомости», 22.12.2004
- Генеральская дочь, Елена Солнцева, «Время новостей», 22.12.2004
- Хищница с декадентским изломом, Ольга Фукс, «Вечерняя Москва», 21.12.2004
- Не спи проснешься, Марина Давыдова, «Известия», 21.12.2004
- Пистолет как развлечение, Ольга Егошина, «Новые известия», 21.12.2004
- Смерть как перекур, Глеб Ситковский, «Газета», 21.12.2004
- Патология красоты и клиника свободы, Елена Ямпольская, «Русский курьер», 20.12.2004
- Магия Фоменко, «Фигаро», 5.11.2004
- Фоменко ворожба по сёстрам, Жан-Пьер Тибода, «Либерасьон», 5.11.2004
- Пётр Фоменко показывает в Шайо «Трёх сестёр», не вызывающих эмоций, Фабьена Дарж, «Лё Монд», 5.11.2004
- Пётр Фоменко и его московская студия гости Шайо, «Агентство Франс Пресс», 4.11.2004
- Театр начинается с «мышки», Екатерина Васенина, «Новая газета», 14.10.2004
- Интервью Мадлен Джабраиловой радио «Маяк», Григорий Заславский, 7.10.2004
- Марина Зудина: «В этом мире помогают выжить театр и Табаков», Катерина Антонова, «Новые Известия», 6.10.2004
- Несчастное счастье, Марина Давыдова, «Новый очевидец», 27.09.2004
Другие статьи: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 |