In English
История
Петр Фоменко
Неспектакли
Спектакли
Архив
На нашей сцене
Актёры
Режиссура
Художники
Руководство
Руководство
У нас работают
Стажеры
Панорамы
Пресса
Новости
Пресса

Видеотека
Вопросы
Титры
Форум
Заказ билетов
Репертуар на апрель
Репертуар на май
Репертуар на июнь
Репертуар на июль
Схема проезда
Документы




Твиттер
Фейсбук
ВКонтакте
YouTube
Сообщество в ЖЖ



Марина Мурзина
«Аргументы и факты», 9.10.2014

Старомодная комедия. Рецензия на новую версию «Фантазий Фарятьева»

Мастерская Петра Фоменко представила свой новый вариант постановки классической пьесы «Фантазии Фарьятьева».

Одна из примет нынешней столичной театральной афиши — обращение к советской драматургии: Афиногенов, Арбузов, Розов, Зорин, Вампилов, Злотников… Иные пьесы идут даже в нескольких версиях, как «С любимыми не расставайтесь» Александра Володина в трёх театрах или его же «Пять вечеров» — тоже в трёх, один из них — Мастерская Петра Фоменко.

Вслед за володинскими «Вечерами» здесь, на Старой сцене, поставили (почти одновременно с театром «Модернъ») пьесу Аллы Соколовой «Фантазии Фарятьева» 1976 г. В то время она прошла в БДТ с Сергеем Юрским, во многих театрах страны и за рубежом, а в кино была мастерски, тончайше и с нежностью экранизирована в 1979-м замечательным режиссёром Ильёй Авербахом — с Мариной Неёловой и Андреем Мироновым в главных ролях. Театр и режиссёр Вера Камышникова (лауреат премии им. Станиславского), наверняка помня славное прошлое пьесы и тот фильм и предполагая, очевидно, что это помнят и многие зрители, поступили смело, даже рискованно (как, впрочем, и перед тем с «Пятью вечерами»). И — сочинили, сыграли эти свои «Фантазии», скорее ориентируясь на молодого зрителя, ожидающего «встряски» и, быть может, неискушённого в истории нашего кино (тем более что дивная картина Авербаха явным хитом, т. н. культовой, так и не стала).

Спектакль же «Фоменок» в итоге этот риск вполне оправдал — и вспомнил прекрасную пьесу Соколовой, а она вполне достойна быть в одном ряду с классическими советскими пьесами наших мэтров. И дал новые возможности известным актёрам Театра Фоменко — Полине Кутеповой и Рустэму Юскаеву (исполнителям ролей Шуры и Павлика Фарятьева). И привлёк не столь известные, но очевидные таланты — Веру Строкову (Люба) и Галину Кашковскую (мать), а также Лилию Егорову в роли тёти Павлика, которую хочется отметить особо: такой прозрачности породы, хрупкой, интеллигентно-беззащитной, такой манеры существования на сцене нынче в актёрской среде трудно сыскать! Достойнейшие соавторы премьерного «фоменковского» действа — художник-постановщик Мария Трегубова, работающая с самобытно-одарённым Дмитрием Крымовым и художник по свету Владислав Фролов. Они сотворили в камерном пространстве тесноватого зала без сценической площадки особый мир, практически без предметов быта, замкнутый и одновременно распахнутый, фантасмагорический, с космонавтами в скафандрах, летающими пододеяльниками, «полётами» в окна и странными двойниками героев, пребывающими в неком «зазеркалье» (или «заоконье», ведь здесь большой овал зеркала — он же и окно).

Спектакль в целом и сам по стилю — фантазия. Вполне семейная, человечная, мелодраматичная история, достаточно простая, оказалась резко «сдвинута» в иные плоскости и миры, пусть порой и чрезмерно, нарочито. С самого начала всё слишком «чересчур», подчёркнуто утрированно, подаётся с нажимом, сверх меры. Слишком ярки аляповатые обои, и наряд мамы в цветочек, словно из тех же обоев. Карикатурен «пергидрольный» обесцвеченный парик Шуры и её ядовито-фиолетовый наряд с цветком на груди и «юбочкой из плюша». И сама она, оставленная возлюбленным, с самого начала словно с зашкаливающей температурой, повышенно, полуистерически нервозна. Женщина на грани нервного срыва. Ещё бы! Сюжет-то — из вечных: он любит её, а она — другого, «закадрового», невидимого и неведомого, со странной фамилией от слов «беда» и «худо» — Бедхудов. Да и любит-то её этот самый Фарятьев (с не менее, кстати, странной фамилией) — тоже как-то уж сверх меры, слишком: «Я люблю вас, как никто никого никогда!». А это его обращение — не «Шура» (она же, для Бедхудова, — «Санёк») — «Александра»? Ну что за неуместно торжественная, пугающая высокопарность? «Вы похожи на Сикстинскую капеллу!» Именно «капеллу», а не Мадонну, говорит Шуре скромный и мешковатый дантист Павлик, рыцарь и фантазёр, невесть как углядевший в этой тощей, на шатких каблуках, встрёпанной училке музыки творение Микеланджело.

В этом спектакле (не «трагикомедии», как пьеса, а комедии, с привкусом фарса) странных и старомодных героя и героинь не жалеют. С ними не нежничают. Им не сочувствуют. Они — «рудименты в нынешних мирах», по песне Визбора, и их высокие чувства, и слог, и отношения «смехоподобны, как вериги» — в эпоху «как бы» общения в стиле Эллочки-людоедки, со всеми этими «ок», «чмоки-чмоки», «пока-пока», «супер», «вау», «прикольно» и «круто»… И мама здесь действительно — невыносимо приставучая «полубезумная квочка» в жутких розочках и парике цвета плесени. Чокнутая, как и младшая в семье, Люба, с её «качелями» от откровенного хамства к внезапной исповедальности, как и сама Шура, и сам Фарятьев, не мужчина — тюфяк с его безумными речами об инопланетянах. Впрочем, подобных героев Достоевский и называл «упавшими с Луны», а самого главного из них — идиотом, то есть, в буквальном переводе с древнегреческого, «особенным, отличным от других, с явной одарённостью»… Правда, Фарятьев-то здесь как раз подчёркнуто ординарен, надоедливо нелеп и несуразен.

Этот шумный, суматошный, пёстрый спектакль не вскрывает глубинную человечность пьесы, человеческий талант его героя — уничижает их, но в этом смысле он лишь горький, больной знак нашего времени, когда возведены в идеал, в абсолют как раз пошлость и ординарность. Идеалиста и чудака с душой поэта Фарятьева и впрямь справедливо заподозрить, подобно Шуриной матери, в опасном сумасшествии (хотя она и сама — экспонат для психиатра). Внезапная же восторженная девическая страсть школьницы Любы к герою действительно «неопределённой внешности и возраста» не убеждает, но так и задумано, несмотря на чистую игру актрисы Веры Строковой. Шура в финале не улетает на крыльях любви к своему невидимому Бедхудову (изрекающему, по её словам, афоризмы вроде «наш долг и обязанность — понимать друг друга») — неуклюже выпадает куда-то сквозь стену. И никогда никуда не денутся, не уедут эти смешные, суетливые, болтливые и никчёмные, фальшивые люди — ни в Полоцк, ни в Киев, ни в Одессу (именно этими городами грезят герои в пьесе — и как зловеще звучат сегодня эти названия), как и чеховские сёстры не уедут в Москву. И никогда не кончится этот дурдом в отдельно взятой квартире. А вот пронзительное «никогда не будьте откровенны, люди не прощают этой слабости и мстят за неё при случае очень больно» запомнится всё-таки, хотя и «зависнет» пустой фразой в безвоздушно-взвинченной атмосфере спектакля.


Последние статьи о театре

Другие статьи: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79


© 1996—2025 Московский театр
«Мастерская П. Фоменко»
fomenko@theatre.ru
Касса: (+7 499) 249-19-21 (с 12:00 до 21:00, без перерыва)
Справки о наличии билетов: (+7 499) 249-17-40 (с 12:00 до 20:00 по будням)
Факс: (+7 495) 645-33-13
Адрес театра: 121165 Москва, Кутузовский проспект, 30/32
Rambler's Top100